Registriert: Mi 19. Nov 2008, 08:49 Beiträge: 6386 Wohnort: Landshut
Geschlecht: männlich
Guides: 0
Seite gefunden durch: jake
0-9+A
2F4U „Too Fast For You“ „Zu schnell für dich“ 2L8 „Too Late“ „Zu spät“ 4U „For you“ „Für dich“ 4YEO / FYEO „For Your Eyes Only“ „Nur für deine Augen bestimmt“; privat AAMOF „As A Matter Of Fact“ „Tatsache ist, …“ Acc „Account“ Benutzerkonto ACK „Acknowledgment“ „Zustimmung“ (siehe ACK (Signal)) Admin Administrator Spielleiter; Homepage-Leiter; evtl. auch Vorgesetzter AFAIC „As Far As I'm Concerned“ „Soweit es mich betrifft“ AFAIK „As Far As I Know“ „Soweit ich weiß“ AFAIR „As Far As I Remember“ „Soweit ich mich erinnern kann“ AFK „Away from Keyboard“ „Nicht an der Tastatur“; die Rückkehr wird oft durch ein RE, B2K oder BTK verkündet. Ein deutsches Backronym ist „Aufm Klo“. Teilweise hat sich dafür auch "afklo" eingebürgert. ASAP „As Soon As Possible“ „So bald wie möglich“; Auch wenn die Abkürzung im Internet häufig anzutreffen ist, ist sie dort nicht entstanden. Sie war schon deutlich länger als Kommando im US-Militär gebräuchlich und wird in der Luftfahrt verwendet. Die Alternative Saspo („Soon as possible“) wird ebenfalls gelegentlich benutzt. ASL (auch A/S/L) „Age Sex Location“ „Alter, Geschlecht, Ort?“ (Frage an Neueinsteiger im Chat; in den meisten Chats unerwünscht) ATM „At The Moment“ „Jetzt gerade“
B
B2K/BTK „Back To Keyboard“ „Zurück an der Tastatur“, wird ab und zu verwendet nachdem man AFK war, vgl. RE, Back, BB, BAK, BOK, BWD B2T/BTT „Back To Topic“ „Zurück zum Thema“ BBL „Be Back Later“ „Bin später wieder da“, vgl. BFN, CU, CUL8R, CUNT, CUS, CYA BBS „Be Back Soon“ „Bin bald zurück“, vgl. BBL, BFN, CU, CUL8R, CUNT, CUS, CYA BF „Boyfriend“ „Freund“ BG „breitgrins“ auch „biggrin“, Steigerung von G (siehe auch GG) BB „Bis bald“ vgl. CU, CYA, CUL8R BOFH „* Operator From Hell“ „Bastard-Systemadministrator aus der Hölle“ BRB „Be Right Back“ „Bin gleich wieder da“ BTW „By The Way“ „Übrigens“ oder OBTW „ach, übrigens“
C&P „Copy and Paste“ „Kopieren und Einfügen“ (von Texten) CU „See You“ „Tschüss“ / „Man sieht sich!“ CUL8R „See You later“ „Bis später“; manchmal auch nur CUL CYA „See Ya“ / „See You Again“ / „See You All“ Etwa „bis später“; Ursprünglich eigentlich „Cover your Ass“, ein Begriff aus dem Militärjargon (etwa „Pass auf deinen *****.. auf“) DAU „Dümmster anzunehmender User“ Benutzer ohne Grundlagenwissen und Computerverständnis, der schwerwiegende Denk- und Anwendungsfehler begeht, die auf Versierte idiotisch und möglicherweise lustig wirken. Das Wort leitet sich von GAU ab. DL oder D/L „Download“ Eine Datei aus dem Internet herunterladen. Auch „saugen“ genannt. DND „Do Not Disturb“ „Nicht stören“ EOD „End Of Discussion“ „Ende der Diskussion“: Angelehnt an EOF EOT „End Of Thread“ / „End of Text“ / „End of Transmission“ „Ende des Diskussionsfadens“ / „Ende des Textes“ / „Ende der Datenübertragung“: Angelehnt an EOT FACK / Full Ack „Full Acknowledge“ „Volle Zustimmung“ FAQ „Frequently Asked Questions“ „Häufig gestellte Fragen“ FFS „For Fuck's Sake“ Verballhornung von „For God's sake“ – „um Himmels willen“ FG „Freches/Fettes/Fieses/Freundliches Grinsen“ FTW „For The Win“ Ausdruck, um die vorteilhaftige Überlegenheit einer Sache zu betonen. Z. B. „Barbecuesauce FTW!“ FU „Fuck you“ „Fick dich/euch“ / „sch* drauf“ FUBAR „Fucked Up Beyond All Repairs/Recognition“ „Total im *****..“ (eigentlich „irreparabel/bis zur Unkenntlichkeit verstümmelt“) FWIW „For whatever it's worth“ „Wozu immer es auch gut sein mag“ FYEO / 4YEO „For Your Eyes Only“ „Nur für deine Augen bestimmt“; privat FYI „For Your Information/Interest“ „Zur Information“ / „Für dein Interesse“ G „Grins“ „Grinsen“ (breites Lächeln) G2G / GTG „(I've) Got To Go!“ / „Gotta go!“ / „(I) Got To Go“ „Ich muss weg!“ / „Ich muss gehen!“ GF „Girlfriend“ „Freundin“ GG „großes Grinsen“, „good game“ „großes Grinsen“, Steigerung von G (siehe auch BG) ; „Gutes Spiel“. Symbolischer Handschlag nach einem Multiplayerspiel. GIDF „Google ist dein Freund“ Nutz eine Suchmaschine, bevor du mich fragst! GJ „Good Job“ / „Great Job“ „Gute Arbeit“ GL „Good Luck“ „Viel Glück“; auch oft in Kombination mit HF als GL&HF genutzt. GN(8) „Good Night“ / „Gute Nacht“ Graka / GraKa Grafikkarte Grats/Gratz/GZ "congratulation" Gratulation HAND „Have a nice day“ „Schönen Tag noch“ (Verabschiedung) HDF „Halt die Fresse“ / „Halt deine Fresse“ HDGDL „Hab dich ganz doll lieb“ HDL „Hab dich lieb“ HEL/HEAGDL „Hab euch lieb/hab euch alle ganz doll lieb“ HF „Have fun“ „Viel Spaß!“ (Achtung: Kann in Ego-Shooter-Kreisen auch als „Happy Fraggin'“ verstanden werden) HGW „Herzlichen Glückwunsch“ HTH „Hope This Helps“ „Hoffe das hilft“ IANAL „I am not a lawyer“ „Ich bin kein Jurist/Anwalt“. IC „I See“ „Ich sehe“ bzw. „Ich seh' schon“, „Ach so“, „Ich verstehe“. IDA „Ich dich auch“ Antwort auf HDL („Hab dich lieb“) oder ILD („Ich liebe dich“) IEA „Ich euch auch“ Antwort auf HEL („Hab euch lieb“) oder ILE („Ich liebe euch“) IIRC „If I Recall/Remember Correctly“ „Wenn ich mich richtig erinnere“ ILD „Ich liebe dich“ ILU „I Love You“ „Ich liebe dich“ IMHO „In My Humble/Honest Opinion“ „Meiner unmaßgeblichen/bescheidenen/ehrlichen Meinung nach“ IMNSHO „In My Not So Humble/Honest Opinion“ „Meiner nicht ganz unmaßgeblichen/bescheidenen Meinung nach“ IMO „In My Opinion“ „Meiner Meinung nach“ IRC „Internet Relay Chat“ Häufig benutztes Chat-Protokoll IRL „In Real Life“ „Im wirklichen Leben“ JFGI „Just Fucking Google It“ „Google es, verdammt nochmal!“ JFYI „Just For Your Information“ „Nur zur Ihrer/deiner/eurer Information“ JK oder J/K „Just Kidding“ „Nur zum Spaß“ k / kk / kay „OK“ / „(Alles) klar“ Steht hinter einer Zahl auch für „Tausend“ (Kilo), z. B. 2k = 2.000, 2k8 = 2008; Teilweise werden mehrere Ks hintereinander benutzt, z. B. 2kk = 2.000.000 kA „Keine Ahnung“ kB „Kein Bock“ kP „Kein Plan“ kPr „Kein Problem“ kT / kwT „kein (weiterer) Text“ Wird in die Betreffzeile einer Mail oder eines Postings geschrieben, wenn die Nachricht selbst keinen Text enthält, man sich das Lesen also sparen kann. Nach oder vor dem KT steht dann meistens die Antwort auf ein Vorgängerposting LFG /LFP „Looking for Group / Party“ „(Ich) suche eine Gruppe“, meist bei MMORPGs LG „Liebe Grüße“ Abschlussformel (kann das förmliche „MFG“ ersetzen) LMAO „Laughing My Ass Off“ „Lache mir den *****.. ab“ LMFAO „Laughing My Fucking Ass Off“ „Lache mir meinen verdammten *****.. ab“ LOL „Laughing Out Loud“ / „Lots Of Laughing“ „Lautes Lachen“ / „Viel Lachen“ MB / MoBo „Motherboard“ mE „Meines Erachtens“, „Mit Einschränkung[en]/Erlaubnis“ mk / mkay „hm okay“ – Nachdenkliches „OK“ mMn „Meiner Meinung nach“ mom „Moment“ „Einen Augenblick bitte“ MOTD „Message Of The Day“ Begrüßungstext beim Einloggen auf Servern. N/A „Not Available/Applicable“ „Nicht verfügbar/anwendbar“, Letzteres im Sinne von „Hier nicht zutreffend“. n1 „Nice one“ „Schön!“, „Gut gemacht!“; Meist als eine Antwort auf einen Witz oder eine besondere Leistung in einem Online-Spiel. n8 „Night“ / „Nacht“ Kurzform von GN8 („Gute Nacht“) nc „no comment“ "Kein Kommentar" N(E)W(T)LY „Never (ever) wanna/want to lose you“ „Möchte dich/euch nie (mehr) verlieren“ noob / n00b „Newbie“ „Neuling“, „Anfänger“, „Ahnungsloser“; Varianten: boon, newb Des öfteren wird dies auch als Beleidigung benutzt/empfunden . np „No Problem“ „Kein Problem“ NP: „Now Playing:“ Ungefähr: „Ich höre gerade:“, gefolgt von einem Song oder einer CD, die der Autor gerade hört NSFW: „Not safe/suitable for work“ „Nicht arbeitsplatzsicher“ bzw. „Unpassend für den/die Benutzung am Arbeitsplatz“, z. B. bei der Weitergabe von Hyperlinks NSY „Not Seen Yet“ „Noch nicht gesehen“ NVM „Nevermind“ „Schon gut“, „Vergiss es“ OMFG „Oh My Fucking God“ Steigerung von OMG (deutsche Bedeutung: „Ach Du (heilige) mist“) OMG „Oh My God“ / „Oh My Goodness“ „Oh mein Gott“ / „Oh meine Güte“ (Erstaunen, Überraschung) OT „Off Topic“ Beitrag gehört nicht zum Thema, nicht zu verwechseln mit oT („Ohne Text“) oT, owT „Ohne (weiteren) Text“ Wird in die Betreffzeile einer Mail oder eines Postings geschrieben, wenn sich der Antwort-Text nur in der Betreffzeile befindet, also der Nachrichtentext selbst leer ist. Im englischsprachigen Raum wird stattdessen N/T benutzt PEBKAC „Problem exists between keyboard and chair“ „Problem besteht zwischen Tastatur und Stuhl“ (siehe auch: DAU) PLONK Backronym: „Please Leave Our Newsgroup, Kid“ Ursprünglich lautmalerisch das Geräusch eines Störers, der im Killfile aufschlägt. Vereinzelt auch als Backronym interpretiert: „Bitte verschwinde aus unserer Newsgroup, Spielkind“ PLS / PLZ / PLX „Please“ „Bitte“ POV „Point of view“ „Sichtweise“, „Standpunkt“ PPL „people“ Leute, Menschen, Personengruppe QFT Quoted For Truth wörtlich übersetzt "Zitiert für die Wahrheit". Benutzt wird es in Foren, in dem man einen Beitrag zitiert, damit er festgehalten wird, denn in den meisten Foren ist es möglich, seine eigenen Beiträge zu editieren. QRY „Query“ Kleines Fenster im IRC für den Privat-Chat mit einem einzelnen Partner, benannt nach dem gleichnamigen IRC-Befehl RE „Re“ (lat.) / „Response“ / „Reply“ Kennzeichnet im E-Mail-Verkehr eine Antwort RE „Return(ed)“ „Bin zurück“, wird in Chats verwendet, um sich zurückzumelden RL „Real life“ „Das richtige Leben“, außerhalb des Internets ROFL/ROTFL „Rolling on (the) floor laughing“ „Ich roll' (kringel mich) lachend auf dem Boden RTFM „Read the fine/ Field[1] /fucking manual“ „Lies das schöne/ Anwender-/ verdammte Handbuch“ SCNR „Sorry, Could Not Resist“ „Entschuldigung, aber ich konnte nicht widerstehen“ (den vorangehenden, meist etwas fiesen, Kommentar abzugeben) SIG „Signatur“ / „Signature“ SNAFU „Situation Normal All Fucked Up“ „Lage normal, alles im *****..“ frei übersetzt auch „Operation gelungen, Patient tot.“ Sry „Sorry“ „Entschuldigung“ STFU „Shut The Fuck Up“ „Sei, verdammt nochmal, still!“; vulgär, „Halt dein Maul!“ THX, TNX, TX „Thanks“ „Danke“ TTYL „Talk To You Later“ „Komme später wieder auf dich zurück“ TY „Thank You“ „Danke Dir“ UTFSE „Use The Fucking Search-Engine“ „Benutz die verdammte Suchfunktion“ VLG „viele liebe Grüße“ Abschlussformel (ersetzt das förmliche „MFG“) w00t etwa „Juhuu!“ Ausdruck der Begeisterung (Wird auch als Backronym für "We Own Other Team" / "Wir sind dem anderen Team überlegen" verwendet) w8 „Wait“ „Warte“ WB „Welcome Back“ „Willkommen zurück“ WE „Wochenende“ Oder auch aus dem Englischen für „Weekend“ WFM „Works For Me“ Bei mir geht's, was ist dein Problem? WTF „What The Fuck“ „Verdammt!“ / „Was zum Teufel?!“ WTH „What The Hell“ „What the Heck “ „Zur Hölle noch mal!“ / „Was zum Teufel?!“ Y? „Why?“ „Warum?“ - der Buchstabe Y wird englisch gleichlautend /waɪ/ gesprochen Y(A)W „You are Welcome.“ / „You're Welcome.“ „Bitteschön.“ / „Bittesehr.“ YHBT „You have been trolled.“ „Du wurdest zum Narren gehalten.“ siehe auch Troll (Netzkultur) YMMD „You made my Day.“ „Du hast meinen Tag gerettet.“ YMMV „Your Mileage May Vary“ Keine allgemeingültige Feststellung oder Empfehlung, Ergebnisse können auf anderen Systemen, unter anderen Umständen anders ausfallen. Ursprünglich verwendet für die Verbrauchsangaben von Autos. Copyright by: http://de.wikipedia.org/wiki/Liste_der_ ... zjargon%29
Registriert: Do 20. Nov 2008, 06:48 Beiträge: 4176 Wohnort: Nahe Aachen
Geschlecht: weiblich
SG$: 257
Guides: 0
Seite gefunden durch: luk.luk
Das sieht sehr sehr unübersichtlich aus da alles hintereinander gekewtscht ist also vielleicht ein paar absätze oda andere farbe ;) sonst hast du dir richtig viel mühe gegeben!
_________________ Schaut euch doch auf meinem Youtube Account um. Wenn es euch gefällt, könnt ihr abonnieren ;P
Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen. Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen. Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern. Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. Du darfst keine Dateianhänge in diesem Forum erstellen.